摘要:本文介绍了出师表的原文及其翻译解析。出师表是三国时期蜀汉丞相诸葛亮所写的一篇表文,表达了其北伐的决心和对国家大事的关切。本文提供了出师表的原文,并对其进行了详细的翻译解析,包括词汇解释和句子分析,帮助读者更好地理解这篇经典文献的内涵和思想。
本文目录导读:
背景介绍
《出师表》是中国古代文学中的一篇著名篇章,由三国时期蜀汉丞相诸葛亮所写,这篇表文是诸葛亮在出征伐魏之前,为了劝勉后主刘禅而写的一篇表文,全文以诚挚的情感、严谨的结构和精炼的语言,展现了一位忠诚的国家公仆的崇高精神和对国家的深深忧虑。
原文呈现
《出师表》原文如下:
臣诸葛亮,奉旨出征,临表涕零,不知所云。
先帝创业未半而中途崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也,然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊恩也,臣受先帝托孤之重,当此国家大难之际,必鞠躬尽瘁,死而后已,今日北伐中原,兴复汉室,还于旧都,此臣之宿愿也,然臣自知草莽微臣之力不足以完成此重任,故遣子随军,当效犬马之劳,陛下宜忧国忘身,不可苟安以求侥幸之功,臣不胜受恩感激之至!谨以此表表明心迹,伏望陛下察纳之!臣诸葛亮诚惶诚恐!不胜感激!
翻译解析
以下是《出师表》的翻译及解析:
臣诸葛亮接受皇帝的命令去讨伐魏国,面对这份重任,我眼泪不停地流下,不知道说了什么,先帝创立的统一大业尚未完成就去世了,如今天下分裂成三国,我们蜀汉疲惫无力,这确实是国家危急存亡的时刻,然而侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚的将士们在战场上舍生忘死,这都是因为追念先帝的遗愿,我接受先帝的遗命重任,在这国家危难之际,一定会竭尽全力,直到死了方休,我今天的北伐中原、兴复汉室、回到旧都的愿望,就是我的长期愿望,然而我知道我这个草莽微臣的力量无法完成这样的重任,所以我派遣我的儿子跟随军队,以尽我微薄的力量,陛下应该为国家担忧而忘记自身的安危,不应该苟且偷安以求侥幸的成功,我深受皇恩的感激之至!谨以此表表明我对国家的忠诚,希望陛下接纳我的建议!臣诸葛亮惶恐不安,不胜感激之情!
《出师表》以诸葛亮深深的忧虑和忠诚之心为主线,展现了他对国家的深深忧虑和对后主的殷切期望,他劝勉后主要以国家为重,勿忘先帝的遗愿,努力振兴国家,也展示了他决心北伐中原、兴复汉室的坚定意志和决心,整篇表文情感真挚、语言精炼、逻辑严密,体现了诸葛亮的卓越才华和高尚品质。
意义影响
《出师表》不仅是一篇文学佳作,更是中国历史文化中的一份珍贵遗产,它体现了诸葛亮的忠诚和智慧,展现了他对国家、民族的深深忧虑和无私奉献的精神,这篇表文对后世产生了深远的影响,被誉为中国文学史上的经典之作,对后世的文学创作和思想道德建设产生了重要的影响。
《出师表》是诸葛亮为了劝勉后主刘禅而写的一篇表文,全文以诚挚的情感、严谨的结构和精炼的语言,展现了一位忠诚的国家公仆的崇高精神和对国家的深深忧虑,这篇表文不仅是一篇文学佳作,更是中国历史文化中的一份珍贵遗产,它对我们今天的文学创作和思想道德建设仍然具有重要的启示和影响。